Hélène Giguère traduit, de l’anglais au français, un vaste éventail de documents dans le domaine juridique, principalement des documents relatifs au domaine des valeurs mobilières et aux obligations d’information continue des sociétés inscrites en bourse, notamment des offres publiques d’achat, des prospectus, des notices annuelles et des circulaires d’information, ainsi que divers types de conventions. Elle fournit également des conseils terminologiques et linguistiques aux avocats et aux membres du personnel du cabinet.
Avant de se joindre au cabinet, Hélène a acquis une solide expérience dans les domaines comptable et financier au sein d’un grand cabinet d’experts-comptables.
Membre de l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ)
Membre de l’Association canadienne des juristes-traducteurs
Les courriels non sollicités et les autres renseignements envoyés à Dentons ne seront pas considérés comme confidentiels, pourraient être communiqués à des tiers ou ne pas obtenir de réponse et ne créent pas de relation avocat client. Si vous n’êtes pas un client de Dentons, vous ne devriez pas nous envoyer de renseignements confidentiels.
Ce contenu est disponible en anglais seulement. S'il vous plaît cliquer sur Continuer ci-dessous pour lire cela en anglais.
Vous quittez maintenant le site Web de Dentons. Vous serez redirigé vers le site Web de $redirectingsite en anglais. Pour continuer, cliquez sur « Continuer ».
Vous quittez maintenant le site Web de Dentons. Vous serez redirigé vers le site Web de Beijing Dacheng Law Offices, LLP. Pour continuer, cliquez sur « Continuer ».